Klicken Sie hier, um unsere Website mit unterstützenden Technologien, wie Bildschirmlesegeräten, zu verwenden

 

ONLINE-LIEFER- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN BEI NEXT

You must be over 18 years old and a resident in the European Union to buy goods from this website.

Sie können ein Produkt aus unserem Sortiment auswählen und dieses Produkte über den Button „In den Warenkorb“ im sogenannten Warenkorb sammeln. Durch Drücken auf den Button „Zur Kasse gehen“ setzen Sie den Bestellvorgang fort. Auf dieser Seite müssen Sie sich mit Ihren Kundendaten registrieren oder ein Kundenkonto anlegen. Über den Button „KAUFEN“ geben Sie ein verbindliches Angebot zum Kauf der im leeren Warenkorb gesammelten Artikel ab. Bevor Sie die Bestellung abschließen, können Sie die Daten jederzeit ändern und einsehen. Das Angebot kann jedoch nur abgegeben und abgeschickt werden, wenn Sie diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen durch Anklicken des jeweiligen Kästchens akzeptieren und somit zu einem Teil der Bestellung machen. Anschliessend schicken wir Ihnen automatisch eine Empfangsbestätigung per E-Mail, in der Ihre Bestellung aufgeführt ist. Sie können diese über die Schaltfläche „Drucken“ ausdrucken. Die automatische Empfangsbestätigung dokumentiert lediglich, dass Ihre Bestellung beim Verkäufer eingegangen ist. Sie stellt jedoch keine Annahme der Bestellung dar. Der Vertrag kommt erst dann zustande, wenn wir die Annahme des Angebots durch eine gesonderte E-Mail (Auftragsbestätigung) bestätigen, oder wenn die bestellte Ware versandt wird. Die Vertragsunterlagen werden unter Beachtung der datenschutzrechtlichen Bestimmungen gespeichert. Sie können diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen auf der Website zusammen mit der Widerrufsbelehrung und dem Formular als PDF-Datei herunterladen. Der Vertrag wird in deutscher und englischer Sprache abgeschlossen.​​​​​​​

Shipping is currently free for all orders over €30. Die Versandkosten für alle Bestellungen im Wert von unter €30 betragen €3 pro Bestellung. Delivery time will be confirmed at checkout. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass es bei regionalen Feiertagen, nationalen Feiertagen in Großbritannien, an Wochenenden und zu Sale-Zeiten zu Verzögerungen kommen kann. Next behält sich das Recht vor, dieses kostenlose Lieferangebot jederzeit zu ergänzen oder zu verändern, aber wir versprechen, Sie mindestens 14 Tage im Voraus darüber zu benachrichtigen.

Zu Sale-Zeiten kann die Zustellung etwa 7 bis 14 Tage in Anspruch nehmen. Das voraussichtliche Lieferdatum wird Ihnen zum Zeitpunkt der Bestellung mitgeteilt.

Sie haben das Recht, diesen Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen zu widerrufen.​​​​​​​ The revocation period is 14 days starting on the day on which you or a third party appointed by you, other than the carrier, took possession of the goods. To exercise your right of revocation, you have to inform us: Next c/o DHL Home Delivery GmbH Vor der Hecke 980, Tor 100 34355 Staufenberg Germany Tel: 0800 589 0746 Mail: DEhelp@nextdirect.com about your decision to revoke the contract by sending us a clear statement (e.g. a letter sent by post, a fax or an email). For your revocation you may use the attached template revocation form which is, however, not compulsory. To comply with the revocation deadline, it is sufficient to dispatch the statement declaring that you exercise your right of revocation before the expiry of the revocation period.

Sollten Sie diesen Vertrag widerrufen, sind wir verpflichtet, alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Versandkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die dadurch entstanden sind, dass Sie eine andere als die von uns angebotene preisgünstige Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich zurückzuzahlen, spätestens jedoch innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag, an dem wir Ihre Erklärung über den Widerruf dieses Vertrages erhalten haben. For this repayment we use the same payment method which you chose for the original transaction, unless we explicitly agreed on another method; on no account will we charge any fees for the repayment. We are entitled to refuse repayment until we have received the returned goods or until you have provided proof that you have dispatched the goods, whichever is the earlier date. You are obliged to return the goods or hand them over to us immediately and in any case at the latest within 14 days from the day on which you informed us of the revocation of this contract. The deadline is deemed met if you dispatch the goods prior to the expiry of the period of 14 days. You shall bear the direct costs for returning the goods. You shall only be liable for any loss of value of the goods if this loss of value is due to a handling of the goods which was not necessary for assessing the quality, characteristics and functionality of the goods.

Via the Template revocation form , the seller informs as follows pursuant to the statutory provisions:(If you wish to revoke the contract, please fill in and return this form.)

Zusätzlich zu Ihrem gesetzlichen Widerrufsrecht (siehe oben) gewähren wir allen Kunden ein zusätzliches Rückgaberecht. This right is additional to your right of revocation and does not restrict or limit your statutory revocation right: You can return any unused items within 28 days of receipt for a full refund (provided the items are in a new and unused condition) via the Post Office using the returns label on your delivery note. Alle Rücksendungen per Post sind kostenfrei. Trennen Sie den Rücksendeschein auf der rechten Seite vollständig ab und legen Sie ihn zusammen mit den Artikeln, die Sie zurücksenden, in das Paket. Dann:

• 1. Lösen Sie das Rücksendeetikett ab und kleben Sie es außen auf das Paket. Das ursprüngliche Adressetikett muss entweder entfernt oder mit dem Rücksendeetikett überklebt werden.

• 2. Senden Sie das Paket kostenfrei per Post zurück.

• 3. Denken Sie an Ihren Einsendebeleg und bewahren Sie ihn solange auf, bis der/die Artikel gutgeschrieben wurde/n.

To find your nearest post office please visit: deutschepost.de If you have lost your returns label please call us on 0800 589 0746. Wir erstellen ein neues Rücksendeetikett, mit dem Sie die Artikel kostenfrei an uns zurücksenden können.

Artikel können nicht an einen Next-Store zurückgegeben werden.

a. We shall be liable for material defects pursuant to the applicable statutory provisions.

b. Subject to a special representation which we grant for certain products or in relation to which such is required by law, we do not give any representation or warranty as to our products.

c. We shall be liable for any claims pursuant to the German Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz, ProdHaftG) as well as for intent and gross negligence pursuant to the statutory provisions. Dies schließt die Haftung für vorsätzliches Handeln und grobe Fahrlässigkeit unserer gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen ein. Darüber hinaus sind wir entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen bei vorsätzlicher oder fahrlässiger Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht haftbar. Dies gilt als eine Verpflichtung von besonderer Bedeutung für die Erfüllung der vertraglichen Ziele, auf die sich die andere Partei hätte stützen können und dies auch getan hat.

d. Except for intentional and grossly negligent breach of contract, our liability shall be limited to a compensation amount which could generally be foreseen upon occurrence of the damage event. In allen anderen Fällen übernehmen wir keinerlei Haftung.

Probleme bei der Lieferung aufgrund von Ereignissen, die unvorhersehbar, unvermeidbar und außerhalb unserer Kontrolle liegen und die wir nicht zu vertreten haben, wie z. B. Ereignisse höherer Gewalt, Krieg, Naturkatastrophen oder Pandemien, befreien uns für die Dauer dieser Unterbrechung und im Umfang ihrer Wirkung von unseren Leistungspflichten. Vereinbarte Lieferfristen verlängern sich um die Dauer der Unterbrechung. Next muss in angemessener Form und unverzüglich über eine solche Störung informiert werden. Sollte das Ende einer solchen Unterbrechung nicht absehbar sein, oder dauert sie länger als zwei Monate an, dann hat jede Partei das Recht, von dem betreffenden Vertrag (oder den noch nicht erfüllten Leistungen) zurückzutreten und/oder den Vertrag fristlos zu kündigen.​​​​​​​

Sollten Sie aus irgendeinem Grund mit Ihrer Bestellung nicht zufrieden sein, oder wenn Sie Fragen zur Lieferung „frei Haus“ haben, dann können Sie uns 24 Stunden am Tag telefonisch unter 0800 589 0746 erreichen. Oder Sie schreiben uns eine E-Mail an DEhelp@nextdirect.com.

Die angegebenen Preise sind zum Zeitpunkt der Produktion gültig. Aufgrund von Umständen, die wir nicht beeinflussen können, könnte es notwendig werden, die Preise zu erhöhen oder zu senken. Dazu gehören auch Anpassungen des Mehrwertsteuersatzes. You can confirm your order with the amended price prior to the conclusion of the contract. In diesem Fall erhalten Sie von uns eine separate Benachrichtigung. Alle angegebenen Preise gelten als Endpreise in Euro inklusive der jeweils gültigen Mehrwertsteuer. Wir behalten uns das Recht vor, Bestellungen jederzeit abzulehnen oder anzunehmen.

Alle Bestellungen von Produkten sind von der Verfügbarkeit abhängig. Im Falle von Lieferschwierigkeiten behalten wir uns das Recht vor, Artikel durch gleichwertige Artikel zu ersetzen. Sie werden während des Bestellvorgangs über die ersetzten Artikel informiert und haben dann die Möglichkeit, diese ersetzten Artikel im Bestellvorgang zu bestätigen oder abzulehnen.

Die Designer Next achten sehr darauf, die in den Kollektionen verwendeten Farben akkurat wiederzugeben.​​​​​​​ Aufgrund der Einschränkungen bei der Farbwiedergabe und den individuellen Farbeinstellungen des Bildschirms Ihres Computers kann es jedoch zu leichten Abweichungen kommen. Die detaillierten Beschreibungen wurden mit angemessener Sorgfalt erstellt. Allerdings können sich die Details unter Umständen ändern.

You can effect payment by Visa or Mastercard, AmEx, Maestro, Diners, Klarna and PayPal. Wir können keine Kreditkarten akzeptieren, die innerhalb der folgenden FÜNF Tage ablaufen. Die Kreditkarten werden von einem Drittanbieter überprüft, und die Lieferung der Waren erfolgt, sobald die Genehmigung erteilt wurde.

Our friendly customer service are happy to help you at any time, free of charge from the German fixed network; for mobile calls different charges may apply:

0800 589 0746*.

*Sie erreichen uns von Montag bis Freitag: 8 a. m. bis 10 p. m. und Samstag/Sonntag n 9 a. m. bis 10 p. m.

Das Angebot gilt für Bestellungen ab dem in Ihrer Mitteilung angegebenen Mindestwert.

Dieses Angebot ist gültig bis zu dem in Ihrer Benachrichtigung angegebenen Datum. Das Angebot kann erst nach Eingabe der Gutschein-PIN auf nextdirect.com genutzt werden.​​​​​​​ Gutschein-PINs können nur einmalig verwendet werden. Das Angebot kann nur für Online-Einkäufe auf nextdirect.com genutzt werden.​​​​​​​ Es gilt nicht für telefonische Bestellungen. Um das Angebot wahrnehmen zu können müssen Sie auf nextdirect.com angemeldet sein. Das Angebot gilt nur für die Erstbestellung von Neukunden auf nextdirect.com. Pro Kunde kann nur eine Gutschein-PIN verwendet werden. Eine Rückerstattung des Angebotspreises im Falle einer Rücksendung der Bestellung ist nicht möglich. Für die Gutschein-PIN ist keine Barablöse möglich. Umtausch oder Rückerstattung sind nicht möglich. Next übernimmt keinerlei Verantwortung im Falle eines Verlusts der Gutschein-PIN. In diesem Fall erhalten Sie weder eine neue Gutschein-PIN noch wird Ihnen der Gegenwart erstattet. Das Angebot ist gültig für Einwohner der folgenden Länder, die mindestens 18 Jahre alt sind. Next behält sich das Recht vor, diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen jederzeit zu ändern und/oder das Angebot zurückzuziehen. Ihre gesetzlichen Rechte werden hierdurch nicht beeinflusst.

Sie können die Plattform der EU-Kommission zur Online-Streitbeilegung (OS-Plattform) hier aufrufen: www.ec.europa.eu/consumers/odr/

Wir nehmen nicht an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle im Sinne des VSBG teil und sind hierzu auch nicht verpflichtet.

Wir behalten uns das Recht vor, den Abschluss von Verträgen mit Einzelpersonen oder Unternehmen abzulehnen.

The contractual partner of the goods is Next Germany GmbH of Landsberger Strasse 155 D-80339 Munich. Handelsregister München unter der Nummer HRB 232839. VAT ID Number DE322142398

Within the framework of our efforts to improve the service offer for our clients, telephone calls with Next can be recorded or monitored.

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen dem englischen Recht.

Änderung des Landes bestätigen

Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?

Beim Verlassen dieser Seite wird Ihre
Einkaufstasche geleert und deren Inhalt somit gelöscht.

Abbrechen

Zuletzt angesehen

Wird geladen ...

Es werden keine kürzlich angesehenen Artikel angezeigt. Die Artikel werden so angezeigt, wie Sie sie aufrufen. Sie können die Bilder auswählen, um die Artikel noch einmal anzusehen.

Da ist etwas schief gelaufen. Versuchen Sie es bitte noch einmal.